lunes, 6 de noviembre de 2017

Factores que no tienen nada que ver con el hablante influyen en tu evaluación de lo extranjero de su acento

Enseño estadística a estudiantes de psicología. Lo curioso es que mis alumnos notan mi acento español (en inglés) mucho más cuando les enseño conceptos complejos que cuando les explico ideas sencillas. ¿Cambia tanto mi acento de una clase a otra? ¿Es posible que la misma persona suene más o menos extranjera dependiendo de factores que no tienen nada que ver con lo extranjero de su acento?

En un experimento que acabamos de publicar (Incera, Shah, McLennan,& Wetzel, 2017), pusimos palabras grabadas por hablantes extranjeros (agua) al final de una frase previsible (se bebió un vaso de… agua) y al final de una frase sin sentido (se sentó a la sombra del… agua). Aunque la grabación era la misma, los oyentes evaluaron al hablante como más extranjero cuando la frase no tenía sentido.

Además de conseguir que un hablante suene más extranjero, también es posible hacer que suene más nativo. Cuando los oyentes tienen que recordar una serie de números a la vez que evalúan los acentos (una tarea que les mantiene ocupados), consideran las mismas grabaciones de hablantes extranjeros como más nativas (Incera, Bonath, & McLennan, en preparación).

Por último, el estado de ánimo del oyente también puede influir en la evaluación de los acentos (Incera, en preparación). En un análisis preliminar (esperamos completar el experimento en el 2018), hemos visto que la misma grabación es evaluada como “menos extranjera” cuando los oyentes están tristes (después de haber visto un video trágico) que cuando están contentos (después de haber visto un video divertido).

Factores totalmente independientes de los hablantes influyen en cómo de extranjeros los perciben los oyentes. Todos tenemos un acento, lo que hace que sea nativo o no es la forma en la que hablan la mayoría de las personan en un área concreta. Para aquellos que, como yo, tienen un acento extranjero en uno de sus idiomas, es importante saber cómo te perciben tus interlocutores. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Datos personales

Mi foto
Sara Incera obtuvo la Licenciatura en Psicología en la Universidad de Salamanca, el Doctorado en Psicología en la Cleveland State University, y actualmente reside en Lexington (EEUU) donde trabaja como profesora universitaria en la Eastern Kentucky University.

Entrada destacada

Blogueando en Español

Esta es la primera entrada de “Blogueando en Español”, un espacio en el que quiero escribir sobre temas de psicología del lenguaje, bilingü...