Cuando voy a una conferencia me gusta ir al simposio de lectura. En el último en el que estuve había varias ponencias sobre personas sordas que me llamaron mucho la atención. Los datos indican que las personas sordas leen mejor que las personas oyentes.
Las personas sordas tienen mejor atención visual en la zona parafoveal lo que les permite procesar mejor las palabras que van antes y después de la palabra que están leyendo (Bélanger et al., 2012). Esta habilidad les permite leer mejor ya que tienen menos retrocesos (no tienen tanta necesidad de revisar lo que han leído antes) y sus saltos de palabra a palabra son más largos (pueden fijarse en una palabra varios puesto por delante porque ya han visto las palabras de en medio). Las estrategias que usan al leer las personas sordas y las oyentes son diferentes (Emmorey et al., 2025). Los lectores sordos usan la morfología (la estructura interna de las palabras) en mayor medida (Saunders et al., 2025), mientras que los oyentes usan más los sonidos de las palabras (la fonología).
Estos resultados son interesantes por sí mismos, pero a mi me llama la atención las posibles implicaciones para la lectura en segunda lengua. Por ejemplo, en España hay mucha gente que lee documentos en inglés pero no entiende el inglés oral. ¿Utilizarán estos lectores la morfología más que la fonología?
Para buscar en este blog
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Datos personales
- Sara Incera
- Sara Incera obtuvo la Licenciatura en Psicología en la Universidad de Salamanca, el Doctorado en Psicología en la Cleveland State University, y actualmente reside en Lexington (EEUU) donde trabaja como profesora universitaria en la Eastern Kentucky University.
Entrada destacada
Blogueando en Español
Esta es la primera entrada de “Blogueando en Español”, un espacio en el que quiero escribir sobre temas de psicología del lenguaje, bilingü...
No hay comentarios:
Publicar un comentario